明代茅元仪的《武备志郑和航海图》里的几处相关地名。 其中有两个叫龙牙门的地方,其一是今天Langga Island所在地, 另外指的是一条水道。
解读古代中国航海图,要了解其散点透视的制作方式。其中所标示的彭亨、刁曼岛、白礁、Karimun 岛、香蕉屿和马六甲等地都可对的上。
图示古中国地图中苏门答腊一带的邦加岛、Lingga 岛,巨港,加里汶岛等地。
龙牙门的所在地,曾有几个争议
龙牙门就指新加坡岛与圣淘沙岛之间的水道,是当今新加坡的主流看法。
今天拉柏多公园 (Labrador Park)的一角, 马来旧称是 “Batu Berlayar”, “Batu Blair” ; 而英文旧称是 “Lot‘s Wife”,“Rock Bluff”, “Sail Rock” ;葡萄牙、西班牙、意大利则称“Varella”。 主要是因为在那里的一块大尖石,古代航海者用它来指识方位和导航。
“散点透视”的说法太到位了。
是的,传统文人绘画的方式看世界。
可有引用古代针经如“顺风相送”,“指南正法”,“东西洋考”来求证航经新加坡海峡是当时主流做法?
有历史根据,也有想象力!真知灼见!